... کاوه در آستـانه

غوطه در خودم و شعرهای احمد شاملو

... کاوه در آستـانه

غوطه در خودم و شعرهای احمد شاملو

 آهنگ درونی

صدایی بودم من

ـ شکل
ی
میان اشکال‌ـ

و معنایی یافتم.

                                 (ابراهیم در آتش)

 

هستی

          بر سطح می‌گذشت

غریبانه

موج‌وار

دادش در جیب و

                     بیدادش بر کف

که ناموس و قانون است این.

                                               (پدران و فرزندان)

 

آهنگ درونی نوعی قافیه یا ردیف یا به طور کلی نوعی هم‌آوایی واژگان در درون سطور یک شعر است‌. آهنگ درونی را می‌توانیم در شعرهای کهن هم به وفور بیابیم، با این تفاوت که در آنجا تنها به زیباتر شدن یک شعر کمک می‌کرد ولی در شعر سپید یکی از مهم‌ترین ابزارهای موجود در دست شاعر است.

در حقیقت در هنگام ساخت یک شعر سپید، چون شاعر نمی‌خواهد خود را ملزم به قاعده‌ای خاص و از پیش تعیین شده کند، هر جا که واقعا نیاز به همآوایی واژگان و یا وجود چیزی مانند قافیه را احساس کند در همانجا آن را در شعر خود می‌گنجاند و دیگر نگران این نیست که حتما قافیه را در انتهای مصراع و یا قبل از ردیف بیاورد.

 

نه ارواح نه اشباح نه قدیسان کافورینه به کف

نه عفریتان آتشین گاو سر

نه شیطان بهتانخورده با کلاه‌بوقی منگوله‌دارش

نه ملغمه‌ی بی قانون مطلق‌های متنافی.

                                                                        (در آستانه)

نظرات 5 + ارسال نظر
آقا ميثم شنبه 15 آذر 1382 ساعت 02:30 ق.ظ

کاوه جان سلام
واقعآ خسته نباشی . من که استفاده کردم از مطالب .
خيلی جالب بود . به کارت ادامه بده .
از نظر قالب هم بايد بگم که به نظر من مشکلی نداره .
به قول فرهاد ... گفتنيها کم نيست ...
میگم این شاملو هم عجب دنیایی داره
من اطلاعاتم راجع به اين نوع شعر اوچيکه .
موفق باشی .
تفللد تم مبالک
راستی کار رمان به کجا رسید ؟
کار جدیدی ضبط کردین؟
میبینمت

نیما و سیم سل گیتار شنبه 15 آذر 1382 ساعت 01:29 ب.ظ

تولدت رو من نتونستم حضوری تبریک بگم...ولی حالا هم نمیگم!! بعداً سر فرصت....خوب بود مرسی.

مردی در تبعید ابدی دوشنبه 17 آذر 1382 ساعت 12:48 ب.ظ http://masiha.persianblog.com

سلام. می خوانیم...درود...منتظریم.

حنیف سه‌شنبه 18 آذر 1382 ساعت 10:24 ق.ظ http://windshadow.persianblog.com

سلام . خوبه . خوبه . کتاب انگشت و ماه رو اگر نخوندی بخون . شاغد باش و دیر زی ...

هومو سین. سین. خان سه‌شنبه 18 آذر 1382 ساعت 04:36 ب.ظ http://www.homosapiens.blogsky.com

Salam
chera farsi neminevise?
man mikham bazkhorde toolai bezaram!
fasri ke dorsot shod minevisam!
monteha nemidoonam chera kollan baraye har matlabet ye bazkhord boshtar nemishe gozasht!
khob vaghti inam dorost shod minevisam!
ya baraye matlabe badi!
albate be nazaram hamin bazkhord ham be andazeye kafi toolani shod ke asabani shi mogheye khoondan cheshmet dard begire.
pas fekr konam dige kafi bashe!

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد